Last update

英語表記を記載。

題名等の場合で、英語表記が扉等に記されている場合はそれを用いる(明らかなスペルミスは修正し、その旨を記す)。

カバー等に記された題名の英語表記等は、デザイナーによって決められただけで正式な表記でない場合もあるので参考程度にする。

一般的な表記のみを記す(例えば「Fujiko Fujio」はFFランドの奥付には「Fuziko Fuzio」と記載されることもあったり、COMの『マンガニカ』には「HUZIKO HUZIO」と記載されることもあったりするがすべては記載しない)。

正式な英語表記が不明な場合

確証はないがほぼ正しいと思われる英語表記そのまま記載
当委員会で付けた便宜上の英語表記()で囲って記載
その他の英語表記の候補末尾に「?」を付けて記載